rclf.net
当前位置:首页 >> CliEnt和CustomEr有何区别? >>

CliEnt和CustomEr有何区别?

client的中文翻译为“客户”,比如商业客户等。而customer的中文翻译为“顾客”、“消费者”,从翻译也就能能看出两者的区别。补充:client较之customer要稍微正式一点。 希望能够有所帮助,如果还是比较模糊,建议翻一下牛津高阶英汉双解词典。

consumer 是泛指所有花钱的消费者; customer 一般是对商家来说是光顾生意的买家,一次性或多次的消费者,顾客; client有与商家进一层的关系属于长期的,从顾客变成了客户。

client的中文翻译为“客户”,比如商业客户等。而customer的中文翻译为“顾客”、“消费者”,client较之customer要稍微正式一点。

英文中,CUSTOMER,就是顾客的意思,比如我们去商店,超市,饭店等,我们就是顾客,商店的服务员会称我们为顾客。. m1 U b6 v5 C6 v顾客的特点之一是不唯一性,比如你可以到任何一下超市去买东西。在房地产经纪行业也是,一位消费者可以给任何一...

consumer 是泛指所有花钱的消费者; customer 一般是对商家来说是光顾生意的买家,一次性或多次的消费者,顾客; client有与商家进一层的关系属于长期的,从顾客变成了客户。

Customer:通常译为顾客 a person who purchases goods or services from another; buyer; patron. 从他人处购买货物或服务的人;买主;赞助人. Client:通常译为客户 a person or group that uses the professional advice or services of a lawy...

customer: 客人,一般适用于小店铺。 consumer: 消费者,适用于指点江山的口吻。 client: 客户,一般是服务业用语。 clientele: 客户群,一般指所有的客户。

customer指顾客,客户,一般用于商业交易中 consumer指消费者,指普通消费群 client它也有顾客的意思,但另外还有“委托人”“当事人的意思”。 其实指客户时customer和client是可以通用的。 但consumer就就是最终端客户,即消费者,它不能与上两者...

欲准确理解这两个词,最好还是看看英文字典的解释: ---Customer: 通常译为顾客 a person who purchases goods or services from another; buyer; patron. 从他人处购买货物或服务的人;买主;赞助人。 ---Client: 通常译为客户 1.a person or g...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.rclf.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com